PFC-EF est un projet international d’exploitation pédagogique des données de la base PFC pour l’enseignement / apprentissage et la diffusion du français, saisi dans sa variation orale au sein de l’espace francophone.

Il concerne tous les enseignants de français, concepteurs pédagogiques et acteurs de la politique linguistique et culturelle francophone dans le monde, qu’il s’agisse de contextes Français Langue Etrangère (FLE), Français Langue Première (FL1) ou Français Langue Seconde (FLS), puisqu’il vise à offrir du matériel oral riche et diversifié, exploitable en classe selon différents axes d’utilisation, en compréhension et en production, dans son rapport à l’écrit, à la norme et à la variation au sein de la francophonie.

Associant linguistes et didacticiens, il rassemble une équipe française (universités de Paris X, de Rouen, et de Toulouse II), européenne (Norvège, Suède, Allemagne, Pays-Bas, Grande-Bretagne, Espagne, Italie) et mondiale (Canada, Etats-Unis, Côte d’Ivoire, Japon, Sénégal).

Le projet a reçu le soutien financier de la DGLFLF et de l’ILF dans:

– Le marché Numérisation 2008

– L’appel à proposition Valorisation et usages de corpus oraux 2008-2009

Le travail financé est effectué en collaboration avec le site vitrine des langues de france “Corpus de la parole” – consulter en particulier la rubrique “Paroles en action – Des documents authentiques pour l’enseignement du français dans le monde

Les enseignants et apprenants de français pourront trouver sur ce site :
  • Des enregistrements oraux transcrits orthographiquement reflétant la variation géographique du français oral dans l’espace francophone.
  • Des explications permettant de mieux comprendre les spécificités linguistiques de chaque variété de français.
  • Des ressources linguistiques et didactiques élaborées sur la base de ces données.

Les orientations générales initiales du projet ont été présentées lors du colloque « Phonologie du français : du social au cognitif », organisé à Paris en décembre 2006, dans le document suivant : PFCEF Lancement .

Pour avoir une vue d’ensemble des enjeux et des travaux du projet, consultez:
– le Bulletin PFC n°7 (2007): Bulletin PFC N°7 (20.54 MB)
– le Bilan du projet PFC-EF (2010): Bilan PFC-EF 2010

Pour tout renvoi au au projet PFC-EF, indiquez l’une des références suivantes :

  • DETEY S., DURAND J., LAKS B. & LYCHE C. (éds.) (2010). Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement (avec DVD). Paris: Ophrys.
  • DETEY S., DURAND J., LAKS B. & LYCHE C. (dir.) (2010). PFC-EF (Phonologie du Français Contemporain – Enseignement du Français): bilan d’un projet de recherche appliquée pour la diffusion du français parlé dans l’espace francophone via Internet. Rapport de recherche dans le cadre du programme Valorisation et usages de corpus oraux 2008-2009, DGLFLF, Ministère de la culture et de la communication, 137p.
  • DETEY S., LYCHE C., TCHOBANOV A., DURAND J. & LAKS, B. (2009). Ressources phonologiques au service de la didactique de l’oral: le projet PFC-EF. Mélanges CRAPEL 31, 223-236.
  • DETEY S., DURAND J., LAKS B., LYCHE C. & NOUVEAU D. (2007). Voix de la francophonie, éducation langagière et corpus numérisé : PFC-EF, des ressources pour la didactique du français. In S. Detey & D. Nouveau (éds.) Bulletin PFC 7 : « PFC : enjeux descriptifs, théoriques et didactiques ». Toulouse : CLLE-ERSS, Université de Toulouse II, 11-29.

A consulter également:

  • DETEY, S. & RACINE, I. (2012). Les apprenants de français face aux normes de prononciation : quelle(s) entrée(s) pour quelle(s) sortie(s) ?. Revue française de linguistique appliquée 17 (1) : 81-96.